Перевод "personal detail" на русский

English
Русский
0 / 30
personalперсональный личный единоличный самоличный
Произношение personal detail (порсонол дитэйл) :
pˈɜːsənəl dˈiːteɪl

порсонол дитэйл транскрипция – 20 результатов перевода

This is Detective Bullock.
We're on the commissioner's personal detail.
He don't look like a cop.
Это детектив Буллок.
Мы по личной просьбе комиссара.
А он не похож на копа.
Скопировать
- I need a personal detail!
- Personal detail!
She had a pool.
- Нужны личные подробности!
- Личные подробности!
У неё был бассейн.
Скопировать
Okay. "Dear Mrs. Rosenberg... Thank you for the check."
- I need a personal detail!
- Personal detail!
"Дорогая миссис Розенберг... спасибо вам за чек..."
- Нужны личные подробности!
- Личные подробности!
Скопировать
The profile introducing Daniel to the readers of Voulez?
Lemarchal will have me fired unless I get at least one personal detail about him.
Well...
Статья представляющая Дэниэла читателям "Voulez?"
Именно, и мисс Лемаршель придется меня уволить если я не получу хотя бы какие то личные сведения о нем.
Ну...
Скопировать
The mission is still a go, but there's one slight hiccup.
A Secret Service agent named Jack Cahill, has just been assigned to the President's personal detail,
Which means, Logan won't have operational control on the day.
Операция всё ещё продолжается, но есть небольшая загвоздка.
Агент Секретной службы Джек Кэхилл только что был назначен на должность личного помощника президента, и он шеф нашего человека.
Это значит, что Логан не сможет контролировать распорядок дня.
Скопировать
Guy's got it all.
The idea with a cover is to keep it as simple as possible without revealing true personal detail.
Any thoughts on a name?
У этого парня есть все.
Идея прикрытия сделана так, чтобы все выглядело как можно проще, что бы не раскрывать твою настоящую личность.
Есть мысли насчет имени?
Скопировать
Huh.
Personal detail.
You must be starting to like me.
- О.
Личные детали.
Я должно быть начинаю тебе нравиться.
Скопировать
Of course.
Is it personal detail for you?
- Yeah.
- Да.
Вам нужна личная охрана?
- Нужна.
Скопировать
I'm gonna take a shower.
I put my top guys on your personal detail.
They've been running full-spectrum surveillance on you, tailing you here, and your apartment, to your wife's place, and despite your concerns, there doesn't appear to be anyone following you.
Пойду приму душ.
- Я приставил к вам лучших людей, они за вами наблюдали.
Ездили за вами сюда, и в квартиру, и к вашей жене. Нет никаких признаков того, что вас кто-то преследует.
Скопировать
No doubt.
Well, how do you want to proceed with your personal detail, Mr. St. Patrick?
I'd like you guys to stay on me a while longer.
- О, да.
- Что вы хотите дальше делать с личной охраной?
- Давайте пока продолжим.
Скопировать
Gentlemen?
No offense, I asked for my personal detail, my regular guys.
Ma'am, they were southbound on the beltway 90 minutes ago when their vehicle was t-boned by a Mack truck.
Господа?
Без обид, но я запрашивала свою личную охрану.
Мэм, 90 минут назад их машина столкнулась с грузовиком.
Скопировать
Secret Service only.
And as the head of my personal detail, you will head this up yourself.
Of course.
Только секретная служба.
И как главный по моим персональным делам, вы займетесь этим лично.
Конечно.
Скопировать
Listen to me.
Some personal detail, something he cares about, 'cause... 'cause it ain't you.
- [sniffles]
Послушайте меня. Мне нужно от вас что-нибудь, что поможет зацепить Питера.
Что-нибудь личное, что-то, о чём он волнуется, потому что... потому что это не вы.
.
Скопировать
Even so, I can't crack her password.
I've tried every personal detail I could think of.
Kid's birthday, middle name.
Даже если и так, я не могу взломать её пароль.
Я перепробовала все личные данные, которые могла вспомнить.
День рождения ребенка, среднее имя.
Скопировать
He's proven quite adept at concealing his identity.
But he did let slip one telling personal detail.
"Pray we never meet in person.
Он зарекомендовал себя человеком, упорно скрывающим свою личность.
Но он проговорился об одной личной подробности.
"Молись, чтобы не встретились лично.
Скопировать
- Why not?
She'd never use a personal detail in her work password.
[YELLING] Max!
-Почему?
Она никогда бы не использовала личную информацию для рабочего пароля.
Макс!
Скопировать
The hackers sent proof.
Attached to each e-mail is a PDF of our own SF-86 file with every personal detail included.
This is the document that government employees fill out when applying for top secret clearance.
Хакеры предоставили доказательства.
К письму был прикреплен PDF-файл с нашими "Стандартными формами-86" (СФ-86), в том числе со всеми подробностями личного дела.
Это документ, который госсотрудники заполняют, чтобы получить доступ к засекреченым материалам.
Скопировать
Come on, John, I'm trusting you with my life.
The least you can do is to share some personal detail.
My mother died at my birth.
Ну же, Джон, я доверяю тебе свою жизнь.
Как минимум можешь поделиться маленькой деталью.
Моя мама умерла во время родов.
Скопировать
His boyfriend.
You know that personal detail from Harry's past we've been looking for to create a cover story?
I just found it.
Его парень.
Помнишь про деталь изпрошлой личной жизни Гарри, которую мы искали для сочинения истории для прикрытия?
Я только что нашел.
Скопировать
Okay. Sonia Bloom is hiding as Adrian Shaw.
Now based on what we know about The Coroner, it's safe to assume that almost every personal detail about
The only detail we know to be true is that she's a doctor.
Соня Блум скрывается под именем Адрианы Шоу.
Основываясь на том, что мы знаем о Коронере, можно с уверенностью предположить, что почти все детали ее жизни - ложь.
Единственная правдивая деталь в том, что она - доктор.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов personal detail (порсонол дитэйл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы personal detail для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить порсонол дитэйл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение